Вот тебе немного о русском языке:
https://www.youtube.com/watch?v=vDSn1HWY8J8&t=823s
Некоторые ключевые моменты:
1. В домонгольской Руси было два языка:
Древнерусский - устный - живой, представляющий собой совокупность диалектов
и Старославянский - письменный, стандартизированный, основанный на
чужих южнославянских диалектах.
2. Русский, украинский и белорусский - равноправные наследники древнерусского.
3. Русский сформировался из Северо-Западных и Северо-Восточных диалектов под сильнейшим влиянием Старославянского.
4. Обрати внимание: Владимир Иванович прекрасно знал, что кроме Великорусского существуют и другие "русские языки".
5. Синтез литературного русского из старославянского и живых диалектов Великороссии происходил всего лишь в конце 18-го века. А более-менее окончательное формирование его признают лишь к 30-м годам 19-го!
Создателем современного литературного языка считается Александр Пушкин, произведения которого считаются вершиной русской литературы. Этот тезис сохраняется в качестве доминирующего, несмотря на существенные изменения, произошедшие в языке за почти двести лет
Таки да, русскому языку еще нет и двухсот лет.)
На этом фоне украинский со 100 годами, которые ему отпускают его враги, выглядит не таким уж юным.)
А когда же на самом деле появился украинский? Опа-ча
на рубеже между XVIII и XIX вв. возникает новый украинский литературный язык, развивающийся на народной языковой основе. Первым создателем произведений на литературном украинском языке, повторяющих разговорный язык, считают И. П. Котляревского
(с) это русская википедия, основанная на работах лингвистов и литературоведов, а не какие-то "свидомые изыскания")
Да ему те же 200!)))
Откуда и как он появился?
На территории ВКЛ использовался Западнорусский письменный язык, он же («рус(ь)ка(я) мова», «проста(я) мова, который в наше время называют также старобелорусским и староукраинским.
Развился на базе письменности Древней Руси. В его основу легли западные (старобелорусский и староукраинский) диалекты восточных славян, а также элементы церковно-славянского (преимущественно украинско-белорусского извода) и польского языков
Письменный язык подвергался влиянию живой речи и на его эволюции отслеживается складывание отдельных украинского и белорусского вариантов.
Письменный язык вместе с его церковнославянскими элементами, оказал влияние на литературные украинский и белорусский, но не такое сильное, как в случае русского. Именно поэтому, россияне могут приводить аргументы типа "древнерусский похож на русский". Нифига подобного!) Вы не знаете каким был древнерусский, поскольку на письме сохранялся Старославянский, который по сути Древнеболгарский(!) И русский похож именно на него.
и только в XIV в. мы впервые видим, что новгородцы, сражаясь с какими-то своими внешними врагами, называют себя в летописи русскими. Дальше это название расширяется, и примерно с XIV в. оно уже соответствует всей восточнославянской территории. И хотя в это время на этой территории уже существуют зачатки трех разных будущих языков, все они одинаково называются русскими.
Примечательным образом позже снова наступает сужение этого термина: сейчас мы именуем русскими только часть восточнославянского населения, а именно ту, которая может иначе называться великорусской. А два других языка на этой территории: белорусский и украинский — уже сформировались как самостоятельные языки, и слово русский в широком смысле к ним больше обычно не применяется. (Правда, еще примерно лет двести назад нормальным было такое словоупотребление, что всё это — русское население, у которого имеется великорусская часть, малорусская [ныне украинская] часть и белорусская часть.) Вот таким образом сперва произошло расширение, а затем сужение термина «русский».
И вся государственная деятельность в Великом княжестве Литовском осуществлялась на старобелорусском языке; иногда он же называется западнорусским. Так что в культурном отношении выделение Белоруссии предшествует выделению Украины. Это создает чрезвычайно непростые проблемы, которые я даже не хотел бы здесь формулировать, так как что бы я ни сказал, это должно вызвать протест противоположной стороны.
– Когда можно говорить о выделении украинского и белорусского языка из русского? Хотя бы век.
А. А. Зализняк: Не из русского. Это разделение того, что называют западнорусским или, иначе, старобелорусским, у которого был украинский диалект на юге. Происходило чисто лингвистическое выделение просто как функция от времени. Осознанное выделение какими-то литераторами, писателями, осознанно называющими себя белорусами или украинцами, происходит довольно поздно, порядка XVIII в.
(с) Зализняк
http://elementy.ru/nauchno-populyarnaya_biblioteka/431649