"В сон веришь, пока спишь, в порядок вещей веришь, пока власть не умолкает..."
ЯЗЫЧЕСКОЕ ВЫЖИВАНИЕ (трактат в 10 частях)
«ЯЗЫЧЕСКОЕ ВЫЖИВАНИЕ» (САМООБЕСПЕЧЕНИЕ) В УСЛОВИЯХ ПОЛНОГО ИЛИ ЧАСТИЧНОГО ОТКАЗА СИСТЕМ ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ И ГОСУДАРСТВЕННОГО КОНТРОЛЯ НАД СЕВЕРО-ЗАПАДНОЙ ЧАСТЬЮ РОССИИ (И СХОЖИХ С НЕЮ) ВСЛЕДСТВИИ ВОЗМОЖНЫХ ПРИРОДНЫХ, ТЕХНОГЕННЫХ, СОЦИАЛЬНЫХ И ПРОЧИХ КАТАКЛИЗМОВ (т.н. БП)
/ТРАКТАТ (лат) - это научное сочинение в виде рассуждений с невидимым собеседником (часто полемически заостренное), ставящее своей целью в принципе определить подход к предмету./
Возрастное ограничение – «21+»
ПРИМЕЧАНИЕ:
Возрастная категория данной книги от 21 года? Да, это так. В США с 18-ти ты можешь жениться, голосовать, уйти на войну – убивать или быть убитым, но крепкий алкоголь и наркотики «по рецепту» только с 21-го. Такова и эта книга. Рекомендовал бы и большее ограничение, если бы на это можно было влиять. Совет - отложите ее в сторону и займитесь прочтением в переломные моменты жизни - так будет лучше всего. Обыкновенно у мужчин (а это не «женская книга») приходится на 33, 37, 42… Вдобавок, объем каждой части (а здесь их 10 плюс 2) составляет от 100 страниц, не считая иллюстраций. А значит, по объему изложенного, почти «трехтомник». Потому интернет-чтецов, что стали заложниками клиповой подачи материала, а равно заголовочного информирования, просят на этом и остановиться. Здесь много «букф»! Думаю, следующим шагом нашей всеобщей «информационной дебилизации» будут комиксы. Дождитесь их.
(Это понятно реклама.)
Изложенное лишь в некоторой степени является разбором древнейших и возможных вариантов выживания в предлагаемых условиях – а именно некого пост-БП-пространства с присущими местности особенностями. В большей оно прослеживает наше потомственное (генетическое) восприятие, реакции, комплексы действий или противодействий охранного характера на инстинктах самосохранения. И глухого, не явного, но враждебного отношения ко всякой текущей власти, вне зависимости от целей, которые та преследует.
Интерес к выживанию велик, критичность к множащимся материалам снижена, всеядность (неразборчивость) изумляет. Стоит только разместить в сети более-менее объемный материал на означенную тему, пусть даже сырые наброски, они тотчас будут размножены «сетевыми библиотеками». Данный казус произошел и с этими записями. Поисковики находят размноженное по следующим ключевым: «самообеспечение-языческого-выживания» обсуждение искомого, в том числе и 20-летней давности, называя его как «фиксаж-метод». Отличать устаревшее от новых размещений можно по датам, но лучше обращаться к «авторскому разделу», где тексты постоянно корректируется. Данный материал был доработан в 2019-2020 (на зимних отхожих промыслах), но даже тогда он в ходе работы устаревал, и должен считаться тем, что он есть - черновыми набросками.
В цитировании ряда источников далеко не всегда прикрепляю ссылки. Это не научная работа, и прикрываться щитом авторитетов или страховаться от смелого, но спорного («это, мол, не я, а вот он») не считаю нужным. В том числе и причинами, что это займет изрядно места и усложнит переход от мысли к мысли. Заинтересовавшее, если пожелаете знать больше, найдете искомое через современные поисковики.
Публикуются ПЕРВАЯ, как основная книга (двухтомник), ВТОРАЯ, как приложение (однотомник). Работа в очередной раз перелопачена, дополнена, вправе называться трудом, на который можно ссылаться и чьи рекомендации использовать. Окончательная редакторская вычитка невозможна - ряд положений все еще пересматриваются. Не все ясно и с цензурой. Отдельные положения самостоятельного «выживания» могут считаться «горячими», а примеры прошлого – запретными. Пользуясь случаем, благодарю за письма, пожелания и советы. Прошу «библиотекарей», размноживших прежний материал, его «перезалить» или сделать уточняющую ссылку в оглавлении.
Поскольку речь идет о «бумажном издании», то части в «сетевом пространстве» публикуются не только не в своей окончательной редакции, не только не по порядку, но некоторые – особо что касается «практики» - фрагментально. То есть, «сетевая версия» не является полной, зато является более смелой.
ВНИМАНИЕ!
Если книга уже внесена во всероссийский кадастр запрещенной литературы, то вы вступаете в зону личной ответственности отнюдь не за прочтение материала и даже, возможно, не за его хранение, а распространение. И хотя основанием к запрету мог выступать лишь какой-нибудь фрагмент, обыкновенно запрещают всю книгу (и любое из нее цитирование или ссылку). Так что, «отмазаться», что «плохой фрагмент» вы не прочитали (лишь пролистнули), не удастся. Книгу вы уже загрузили, значит – попались. Это не страшно. А вот рекомендации к прочтению однозначно становятся преступлением. Вам ее кто-то порекомендовал? Все, он на крючке – можете писать донос. Теперь о чтении. Читайте без удовольствия. Помните, как в Европах осудили переводчика, который переводил материал публичной лекции? Он был осужден на основании того, что выражение его лица показывало одобрение переводимому материалу. Нет, это не дурная шутка.
/«Гюнтер Деккерт, бывший председатель Национал-демократической партии (НДП), был приговорен к пяти годам заключения и отсидел весь срок за то, что во время одного выступления Лейхтера в Германии (Лейхтер говорил по-английски), переводя его доклад на немецкий язык, сопровождал свои слова «мимикой» - по заключению суда – «выражавшей согласие с тем, что он переводил», а именно о невозможности Холокоста таких форм «по техническим и естественнонаучным причинам…»/
Сегодня учитывайте и это. Возможно что угодно - мы живем в мире абсурдов. Все собирается и хранится, личного больше нет, его не спрятать. Компьютер вас снимет за чтением, запомнит - что на тот момент читали, проследит за мимикой. Дело будущего, но кто знает. И пока еще не запрещено (а чтиво любопытнейшее), ознакомьтесь с самим «кадастром запрещенных книг, брошюр, статей, песен, стихов и такой новой творческой формы, как «видеоролик». Прочтите оглавления и основания (судейские постановления). Достаточно, чтобы сделать собственные выводы и составить представление – что из себя представляет оппозиция сложившемуся положений вещей, чем она не довольна и в каком направлении движется. Но «сохраните при этом лицо», как говорят на Востоке. (Надеюсь, иронию того, с чем сейчас ознакомились, вы тоже уловили.)
Какие книги запрещаются властью? Что за вопрос! Какие и должно ей запрещать, чтобы оставаться властью. Первое очевидное: опасные. Второе неочевидное: тупые. Их ей тоже приходится запрещать, а иначе появятся естественные вопросы направленные к сравнениям – почему запретили первые, но не тронули вторые? Вторые обыкновенно содержат призывы, строящиеся на эмоциях, и не исключено, что могут писаться теми, против кого и направлены. «Бей жидов – спасай Россию!» - характерный пример содержательности оных, и у всякого человека, что хоть чуточку умнее подобной книги, подобная писанина вызовет не просто отторжение, а перенаправит порыв в противоположную сторону. Защищать! Он пойдет голосовать за принятие законов большей строгости против антисемитов. (Это пример манипулирования «запретной литературой».) А это позволит запрещать книги умные, с конкретными фактами, четкими доводами и неудобными вопросами. Следует уяснить, что если нельзя оспорить или подтасовать цифры и факты – их запрещают.
Путеводитель по книге.
ПЕРВЫЙ РАЗДЕЛ (ОСНОВНОЙ) сооружен на основе теории «народного самовосстановления» при катаклизмах.
Часть ПЕРВАЯ: «Возможность БП и возможности БП на известных примерах…» - в двух главах «БП-1» (основная – 100 страниц) и «БП-2» (как приложение) - 120 страниц
Часть ВТОРАЯ: «Язычество, как инстинктивная общинная форма «религиозного социализма»…» - 120 страниц
Часть ТРЕТЬЯ: «Первенство обычая над законом и природное народное законодательство…» - 100 страниц
Часть ЧЕТВЕРТАЯ: «Корнеосмыслы и природный язык, как русская национальная идея…» - 80 страниц
Часть ПЯТАЯ: «Структурный языческий календарь, как древнейший регулятор жизнеобеспечения и мировоззренческая система …» - 110 страниц
ВТОРОЙ РАЗДЕЛ (ПРИЛОЖЕНИЕ) – это практический курс выживания в Северо-Западной климатической зоне и ей схожих.
Часть ШЕСТАЯ: «Холод...» - 120 страниц
Часть СЕДЬМАЯ: «Голод…» - 80 страниц
Часть ВОСЬМАЯ: «Жизнеобеспечения дотехнологического периода…» - 220 страниц (в 2-х главах)
Часть ДЕВЯТАЯ: «Совмещения обеспечений различающихся уровней, а равно использование предметов и технологий не по их первичному назначению…» - 80 страниц
Часть ДЕСЯТАЯ: «Приемы противодействия истреблению…» - 60 страниц
Общий объем (на данный момент) от 1200 страниц текста без иллюстраций. Но пытаюсь ужать. Второй раздел может представиться и отдельной книгой - в качестве емкого руководства. Хотя, на мой взгляд, это и неправильно. Выживание без идеологии, а равно примеров прошлого - невозможно.
ЯЗЫЧЕСКОЕ ВЫЖИВАНИЕ (трактат в 10 частях)
«ЯЗЫЧЕСКОЕ ВЫЖИВАНИЕ» (САМООБЕСПЕЧЕНИЕ) В УСЛОВИЯХ ПОЛНОГО ИЛИ ЧАСТИЧНОГО ОТКАЗА СИСТЕМ ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ И ГОСУДАРСТВЕННОГО КОНТРОЛЯ НАД СЕВЕРО-ЗАПАДНОЙ ЧАСТЬЮ РОССИИ (И СХОЖИХ С НЕЮ) ВСЛЕДСТВИИ ВОЗМОЖНЫХ ПРИРОДНЫХ, ТЕХНОГЕННЫХ, СОЦИАЛЬНЫХ И ПРОЧИХ КАТАКЛИЗМОВ (т.н. БП)
/ТРАКТАТ (лат) - это научное сочинение в виде рассуждений с невидимым собеседником (часто полемически заостренное), ставящее своей целью в принципе определить подход к предмету./
Возрастное ограничение – «21+»
ПРИМЕЧАНИЕ:
Возрастная категория данной книги от 21 года? Да, это так. В США с 18-ти ты можешь жениться, голосовать, уйти на войну – убивать или быть убитым, но крепкий алкоголь и наркотики «по рецепту» только с 21-го. Такова и эта книга. Рекомендовал бы и большее ограничение, если бы на это можно было влиять. Совет - отложите ее в сторону и займитесь прочтением в переломные моменты жизни - так будет лучше всего. Обыкновенно у мужчин (а это не «женская книга») приходится на 33, 37, 42… Вдобавок, объем каждой части (а здесь их 10 плюс 2) составляет от 100 страниц, не считая иллюстраций. А значит, по объему изложенного, почти «трехтомник». Потому интернет-чтецов, что стали заложниками клиповой подачи материала, а равно заголовочного информирования, просят на этом и остановиться. Здесь много «букф»! Думаю, следующим шагом нашей всеобщей «информационной дебилизации» будут комиксы. Дождитесь их.
(Это понятно реклама.)
Изложенное лишь в некоторой степени является разбором древнейших и возможных вариантов выживания в предлагаемых условиях – а именно некого пост-БП-пространства с присущими местности особенностями. В большей оно прослеживает наше потомственное (генетическое) восприятие, реакции, комплексы действий или противодействий охранного характера на инстинктах самосохранения. И глухого, не явного, но враждебного отношения ко всякой текущей власти, вне зависимости от целей, которые та преследует.
Интерес к выживанию велик, критичность к множащимся материалам снижена, всеядность (неразборчивость) изумляет. Стоит только разместить в сети более-менее объемный материал на означенную тему, пусть даже сырые наброски, они тотчас будут размножены «сетевыми библиотеками». Данный казус произошел и с этими записями. Поисковики находят размноженное по следующим ключевым: «самообеспечение-языческого-выживания» обсуждение искомого, в том числе и 20-летней давности, называя его как «фиксаж-метод». Отличать устаревшее от новых размещений можно по датам, но лучше обращаться к «авторскому разделу», где тексты постоянно корректируется. Данный материал был доработан в 2019-2020 (на зимних отхожих промыслах), но даже тогда он в ходе работы устаревал, и должен считаться тем, что он есть - черновыми набросками.
В цитировании ряда источников далеко не всегда прикрепляю ссылки. Это не научная работа, и прикрываться щитом авторитетов или страховаться от смелого, но спорного («это, мол, не я, а вот он») не считаю нужным. В том числе и причинами, что это займет изрядно места и усложнит переход от мысли к мысли. Заинтересовавшее, если пожелаете знать больше, найдете искомое через современные поисковики.
Публикуются ПЕРВАЯ, как основная книга (двухтомник), ВТОРАЯ, как приложение (однотомник). Работа в очередной раз перелопачена, дополнена, вправе называться трудом, на который можно ссылаться и чьи рекомендации использовать. Окончательная редакторская вычитка невозможна - ряд положений все еще пересматриваются. Не все ясно и с цензурой. Отдельные положения самостоятельного «выживания» могут считаться «горячими», а примеры прошлого – запретными. Пользуясь случаем, благодарю за письма, пожелания и советы. Прошу «библиотекарей», размноживших прежний материал, его «перезалить» или сделать уточняющую ссылку в оглавлении.
Поскольку речь идет о «бумажном издании», то части в «сетевом пространстве» публикуются не только не в своей окончательной редакции, не только не по порядку, но некоторые – особо что касается «практики» - фрагментально. То есть, «сетевая версия» не является полной, зато является более смелой.
ВНИМАНИЕ!
Если книга уже внесена во всероссийский кадастр запрещенной литературы, то вы вступаете в зону личной ответственности отнюдь не за прочтение материала и даже, возможно, не за его хранение, а распространение. И хотя основанием к запрету мог выступать лишь какой-нибудь фрагмент, обыкновенно запрещают всю книгу (и любое из нее цитирование или ссылку). Так что, «отмазаться», что «плохой фрагмент» вы не прочитали (лишь пролистнули), не удастся. Книгу вы уже загрузили, значит – попались. Это не страшно. А вот рекомендации к прочтению однозначно становятся преступлением. Вам ее кто-то порекомендовал? Все, он на крючке – можете писать донос. Теперь о чтении. Читайте без удовольствия. Помните, как в Европах осудили переводчика, который переводил материал публичной лекции? Он был осужден на основании того, что выражение его лица показывало одобрение переводимому материалу. Нет, это не дурная шутка.
/«Гюнтер Деккерт, бывший председатель Национал-демократической партии (НДП), был приговорен к пяти годам заключения и отсидел весь срок за то, что во время одного выступления Лейхтера в Германии (Лейхтер говорил по-английски), переводя его доклад на немецкий язык, сопровождал свои слова «мимикой» - по заключению суда – «выражавшей согласие с тем, что он переводил», а именно о невозможности Холокоста таких форм «по техническим и естественнонаучным причинам…»/
Сегодня учитывайте и это. Возможно что угодно - мы живем в мире абсурдов. Все собирается и хранится, личного больше нет, его не спрятать. Компьютер вас снимет за чтением, запомнит - что на тот момент читали, проследит за мимикой. Дело будущего, но кто знает. И пока еще не запрещено (а чтиво любопытнейшее), ознакомьтесь с самим «кадастром запрещенных книг, брошюр, статей, песен, стихов и такой новой творческой формы, как «видеоролик». Прочтите оглавления и основания (судейские постановления). Достаточно, чтобы сделать собственные выводы и составить представление – что из себя представляет оппозиция сложившемуся положений вещей, чем она не довольна и в каком направлении движется. Но «сохраните при этом лицо», как говорят на Востоке. (Надеюсь, иронию того, с чем сейчас ознакомились, вы тоже уловили.)
Какие книги запрещаются властью? Что за вопрос! Какие и должно ей запрещать, чтобы оставаться властью. Первое очевидное: опасные. Второе неочевидное: тупые. Их ей тоже приходится запрещать, а иначе появятся естественные вопросы направленные к сравнениям – почему запретили первые, но не тронули вторые? Вторые обыкновенно содержат призывы, строящиеся на эмоциях, и не исключено, что могут писаться теми, против кого и направлены. «Бей жидов – спасай Россию!» - характерный пример содержательности оных, и у всякого человека, что хоть чуточку умнее подобной книги, подобная писанина вызовет не просто отторжение, а перенаправит порыв в противоположную сторону. Защищать! Он пойдет голосовать за принятие законов большей строгости против антисемитов. (Это пример манипулирования «запретной литературой».) А это позволит запрещать книги умные, с конкретными фактами, четкими доводами и неудобными вопросами. Следует уяснить, что если нельзя оспорить или подтасовать цифры и факты – их запрещают.
Путеводитель по книге.
ПЕРВЫЙ РАЗДЕЛ (ОСНОВНОЙ) сооружен на основе теории «народного самовосстановления» при катаклизмах.
Часть ПЕРВАЯ: «Возможность БП и возможности БП на известных примерах…» - в двух главах «БП-1» (основная – 100 страниц) и «БП-2» (как приложение) - 120 страниц
Часть ВТОРАЯ: «Язычество, как инстинктивная общинная форма «религиозного социализма»…» - 120 страниц
Часть ТРЕТЬЯ: «Первенство обычая над законом и природное народное законодательство…» - 100 страниц
Часть ЧЕТВЕРТАЯ: «Корнеосмыслы и природный язык, как русская национальная идея…» - 80 страниц
Часть ПЯТАЯ: «Структурный языческий календарь, как древнейший регулятор жизнеобеспечения и мировоззренческая система …» - 110 страниц
ВТОРОЙ РАЗДЕЛ (ПРИЛОЖЕНИЕ) – это практический курс выживания в Северо-Западной климатической зоне и ей схожих.
Часть ШЕСТАЯ: «Холод...» - 120 страниц
Часть СЕДЬМАЯ: «Голод…» - 80 страниц
Часть ВОСЬМАЯ: «Жизнеобеспечения дотехнологического периода…» - 220 страниц (в 2-х главах)
Часть ДЕВЯТАЯ: «Совмещения обеспечений различающихся уровней, а равно использование предметов и технологий не по их первичному назначению…» - 80 страниц
Часть ДЕСЯТАЯ: «Приемы противодействия истреблению…» - 60 страниц
Общий объем (на данный момент) от 1200 страниц текста без иллюстраций. Но пытаюсь ужать. Второй раздел может представиться и отдельной книгой - в качестве емкого руководства. Хотя, на мой взгляд, это и неправильно. Выживание без идеологии, а равно примеров прошлого - невозможно.
Последнее редактирование: